【KAITO】Disappear



いわしP的新曲!!!
歌詞字裡行間有著淡淡的哀傷之情
配上いわしP拿手的特殊沙啞聲線
雖然曲調輕快,也足以感受到歌曲的情感

我超喜歡

春に散りゆく桜のように
夏の太陽の日差しうけて
秋の恋を冬雪と溶かす
永遠の時 終わらせるために

這段的>w<
不論是曲調還是歌詞都很喜歡





翻譯貼下面

繼續閲讀

【KAITO】或る詩謡い人形の記録『夕刻の夫婦』



青磁P 或る詩謡い人形の記録的新篇!
這次是夫婦怪談,
追殺夫婦的殺手是女的,讓人莫名聯想到第一篇的『雪菫の少女』
而夫妻失蹤的雙胞胎孩子……
會不會就是第二篇『言霊使いの呪い』的雙子?

總之,應該是可以自由聯想吧XD

以下是貼了字幕的TW版



翻譯全文貼下面

繼續閲讀

【KAITO】月葬




旋律簡單但歌詞感人的一首歌
一聽到就忍不住翻了XD

作者以葬歌的心情寫下這首歌
試想哪天自己死去時,KAITO會以怎樣的心情唱歌

翻譯放下面

繼續閲讀

月曆
10 | 2008/11 | 12
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -
關於這裡
這裡是備份用的分家。

V家曲子有放翻譯的,皆為管理人所譯

轉載請先告知並註出處

最新文章
最新留言
類別
部落格好友

☆★和此人成爲部落格好友★☆